Wkuno

Hvordan oversette en film

Denne artikkelen snakker om en av de enkleste måtene å oversette, eller legge til en undertittel til en film som AVI, MPG, MPEG-fil, eller en annen type filmer.

Det vi prøver å gjøre her i et nøtteskall, er å laste ned bare en oversettelse fil i vårt eksempel størrelsen er 50 KB, og bare endre navnet til det samme navnet filmen er, og sette den på samme sted filmen er.

Trinn

Hvordan oversette en film. skriv inn filmens navn.
Hvordan oversette en film. skriv inn filmens navn.
  1. 1
    Først må du finne ut bildefrekvens for filmen du vil oversette. Veldig enkelt, her er hvordan du gjør det:
    1. Venstre klikk på filmen du vil oversette.
    2. Klikk på Egenskaper.
    3. Gå til Oversikt-fanen.
    4. Memorere bildefrekvens. I vårt eksempel i bildet sin verdi 23 bilder / sekund. Vi trenger dette for å finne en oversettelse fil med samme bildefrekvens filmen er.
  2. 2
    Gå til en undertittel kilde, for eksempel subscene eller andre undertekster kilde nettsteder.
  3. 3
    skriv inn filmens navn typen>. g "Saw IV". Hvis du ikke fant det prøve andre nettsteder, eller søke i det direkte fra google.
  4. 4
    Deretter vil du se en resultatsiden, som har filmene med samme navn, men med forskjellig år / versjon, og annen informasjon. Velg filmen året som er Saw IV 2007 i vårt eksempel.
  5. 5
    Deretter vil du se så mange undertekster på så mange språk. Velg undertekst du vil.
  6. 6
    Klikk på info. koblingen ved siden av det å se bildefrekvens. Noen ganger bildefrekvens feltet i info. side har en tom verdi, enten fordi oversetteren har glemt, eller fordi oversetteren oversatt som undertittel for en bestemt versjon av filmen DVD / CD / SVD eller andre typer.
  7. 7
    Gå tilbake, og laste ned undertekst etter at du har sørget for at den har samme bildefrekvens. Hvis du ikke kunne finne den bildefrekvens filmen er, bare laste ned oversettelse og prøve det for å se om undertittel, og filmen begge kjører på samme tidslinje.
  8. 8
    Deretter endre navn undertittelen filen til samme navn på filmen, og sette undertittel i den samme mappen som filmen er. Sett>
  9. 9
    Nå er dette den viktigste delen, ta en kopp full av eple cider, og nyt filmen!

Redigering undertekster

  • Hvis du vil redigere en undertittel, må du laste ned gratis, og bærbar undertittel editor Subtitle Workshop fra igjen er det gratis, trenger du ikke å installere det, og veldig enkel å bruke.

Tips

  • Bruk Google direkte for å finne undertittelen ved bare å skrive f.eks "Saw IV Subtitle". I stedet for å kaste bort for mye tid på webområder med sine irriterende annonser.
  • Du kan bruke Subtitle Workshop til å kommentere dine hjemmelagde videoer.

Ting du trenger

  • Filmens frame rate.
  • For å redigere undertittel, trenger du en undertittel editor som Subtitle Workshop.
  • En film å oversette!